การถ่อมตน

 การถ่อมตน

 

ดอกบ๊วยญี่ปุ่นหรือ "อุเมะ" จะบานก่อนดอกซากุระ

 

อุเมะ คือสัญลักษณ์แห่งความอดทนที่งดงาม เป็นดอกไม้ที่กล้าบานในท่ามกลางหิมะที่เหน็บหนาว เป็นผู้บุกเบิกล่วงหน้า โดยที่ไม่ต้องการความสนใจจากใคร ขอเพียงได้ผลิบานอย่างเงียบ ๆ ก็พอแล้ว

 

เมื่ออุเมะบานในช่วงสุดท้ายของฤดูหนาวแล้วร่วงหล่นไป หลังจากนั้นดอกซากุระก็จะเริ่มบาน อันเป็นตอนที่ความหนาวเริ่มหมดไป เข้าสู่ฤดูกาลใบไม้ผลิที่อบอุ่น ที่ผู้คนต่างพากันมาชื่นชม

 

บางทีชีวิตก็ไม่ต้องเป็นดาวเด่นหรือเจิดจรัสในแสงไฟอยู่ตลอด เหมือนความงามของซากุระ..

 

แต่การได้มีคุณค่าอยู่เบื้องหลังความสำเร็จหรือความเด่นดังของคนอื่น ก็เป็นความศักดิ์สิทธิ์ดุจดอกบ๊วยหรืออุเมะที่บานท่ามกลางหิมะอันหนาวเหน็บ

 

การถ่อมตน การมีความสุขอยู่เบื้องหลังความโดดเด่นของคนอื่น เป็นความสุขที่ลึกซึ้งและเป็นชีวิตที่ตรึงใจของผู้คน

 

ความอดทนที่งามสง่า ก็คือการแผ้วถางหนทางบุกเบิกไว้ล่วงหน้า 

 

แม้ว่าใครจะไม่รู้ว่าใครกันหนอเป็นผู้ถากถางทางอันยากลำบากไว้ก่อนเรา

 

ใครๆก็อยากเป็นเช่นดอกซากุระกันทั้งนั้น มีน้อยคนนักที่จะสนใจอุเมะที่บานก่อนล่วงหน้า ก่อนจะเข้าสู่ฤดูใบไม้ผลิที่ซากุระบานเต็มต้น

 

ซากุระคือ ความโดดเด่น สวยงาม

 

ส่วนอุเมะคือ ความถ่อมตัว ความเสียสละและอดทน

 

คนเราไม่จำเป็นต้องเป็นผู้นำ เป็นผู้มีชื่อเสียง มีคนให้ความสนใจหรือมีความโดดเด่นเสมอไป เพราะบางทีการเป็นอุเมะที่ไม่ได้อยู่ในสายตาของใคร... 

 

แต่สามารถผลิบานได้แม้ท่ามกลางเกล็ดหิมะอันเหน็บหนาว 

 

ก็เป็นความสุขอันลึกซึ้งและทรงคุณค่าอันเหลือล้นอยู่แล้วในตัวเอง

 

คุรุอตีศะ

๘ ธันวาคม ๒๕๖๘